2013年8月2日 星期五

「鋼」給留下來的東西——鋼之鍊金術師CHRONICLE

坦白說,本人儘管每年都會去動漫節,但其中原因就只是湊熱鬧,順便與友人打發時間。然而本人今年入場倒是存有目標,其一是中川翔子的演出,其次就是在會場首賣、也是本文會一談的「鋼之鍊金術師CHRONICLE」。過往本人曾有購買「CHRONICLE」日本原版的意欲,然而1995日圓(當時兌換率仍是十算啊!)這個定價卻是令本人卻步。經過兩年後,中文版終於在最近推出了,而且港幣80元、新台幣320元這售價比日版便宜兩倍;先不談質素,對於接近400頁的公式書而言,這個定格更為合理吧。

再再再次重複一提,本文既沒有故事的感評,亦沒有把書中每頁逐一拍下或掃瞄(縱然內頁照片已比過往為多)。不過假如要談「鋼鍊」的話,倒確實能用上一整網誌的篇幅來講;而短篇故事更能加倍直接帶出層次極深的訊息。不單是說膩了的「等價交換」原則,故事中的世界觀、對人性與心理的描寫,到積極的劇情,都有不少讓人反思之處。好了,我們還是繼續這篇編年史「CHRONICLE」開箱報告暨閒談文章。

拆封前的「完全版18」及「CHRONICLE」;恰巧兩冊封面都是愛德,封底都是艾爾。港版漫畫和輕小說並非如台版般以熱收縮膜封裝,而是用上自黏透明膠袋,所以看畢後就可以重新置入膠袋收藏。因為港版漫畫單行本用紙較容易變黃,所以付上膠袋以減少紙張和空氣的接觸,假如這樣想的話好像有點諷刺?

話題回到這次的完全版系列(本人姑且也把「CHRONICLE」歸為這個系列吧,因為兩者皆為A5開本,亦沿用同一釘裝設計嘛),港版的用紙比日版為劣,但又比單行本的為佳。至於釘裝方面,據不少書評稱本書日版初版的膠水甚薄且有小洞,更有鋸齒狀裁邊。中文版的情況亦相同,其中上膠不多,雖然讓本體書脊看上去平整,但掉頁的機會就大增了。

這次玉皇朝取得的是中文版授權,換句話說,「CHRONICLE」依然是港台合版。與完全版相同,角色和地名都是用上以廣東話讀音為準的香港翻譯。說到底,玉皇朝沒有在台成立分公司,亦無台灣編輯部──硬要舉例的話,情況就像角川與尖端一樣,雖然取得港台代理權,但依然不會分開兩譯──故此不重新翻譯雖不合情、卻不能說不合理。

由國語讀音的阿爾馮斯至廣東話的艾爾凡斯;由音譯的伊茲米至意譯的泉,以及對詞語的不同譯法:強慾(台)與貪婪(港)、暴食(台)與饕餮(港),其中之間的差異實在不少,雖然偶也有用上台譯(如「香巴拉的征服者」),但有意入手完全版的話就有機會要重新適應了。

書衣上是艾力克兄弟。本人倒是不太滿意此封面,畢竟在完全版中已經使用過相似的設計,而且既然是最後一本公式書,也打算插畫也打算橫跨整書衣,開本亦比單行本為大,何不如第107話的彩頁般、將故事中全體角色登上封面?印象中在某篇後記中,作者提及到因為沒有讓修茲和賴斯黛在書脊中出現而感可惜。賴斯黛在完全版第6冊已經登上封面了;也許死得太早的關係,修茲始終沒有機會出現在書封,甚至是書底上。若然把所有角色放在封面裡,這個編年史或許會更為完滿吧。

港版漫畫在還原封面設計這點向來做得不錯,而這冊的字體、插畫和排位都是比照日版製作。但有一點不得不提,日版中的條碼及價格欄改為採用貼紙形式,將其撕掉後就能夠避免插畫被礙眼的框格阻擋,便於收藏整幅封面。可惜,這次港版卻直接將條碼印在書衣上。未知是否因為希望在動漫節出版、趕工製作而忽略這點,抑或是根本沒有打算按照日方做法,無論如何,在這細節上能見出版社不盡細心。

即使沒有參照日版用上硫酸紙(牛油紙)印製書腰,但這次港版會附上宣傳書腰(過往的只有二級警告書腰),已算非常難得了。無論是書封還是書底的一面,中文版書腰上的所有文字,都是譯至日版書腰,例如是本文標題中使用的「『鋼』給留下來的東西」這句,就是從「『鋼』が残してくれたもの」直接翻譯。

「CHRONICLE」封面上的標題使用了熨金紅字(其實我也不知道這是否正式叫法)。同樣,「完全版18」的文字也是熨金。在拍上面的相片時刻意沒有開閃光燈,不然熨金的文字就會如本文第二張圖片般變成全黑。總覺得在PP上燙金很容易被刮花或掉色,不、事實上本人手上的那本完全版第18冊已經出現掉色問題了。

編年史的內容與三本PERFECT GUIDE BOOK(s)及CHARACTER GUIDE並無重複,在該四冊內的繪畫原稿、彩稿的流程、訪問作者工作室(牛小屋)的平面圖、問答和心理測驗之類的小遊戲都沒有在本書內出現,亦無PERFECT GUIDE BOOK中「盲眼之鍊金術師」(寫這篇之前再把這篇看了一遍,但最後的那一句話依然讓本人打顫啊)、「師匠物語」和「長夜」這三篇外傳,不過就收錄了更難得且具收藏價值的內容。

其中收錄的是漫畫單行本的初回特典,以及限定生產品BOOK IN FIGURE小冊子;即使是網上資源,在現時未必能輕易找到。當中的內容包括短篇小說故事「焰之鍊金術師」、附錄漫畫「紳士日程簿」、收錄了雜誌與2003年水島版TVA DVD中四格漫畫的「4格鍊成篇」、(新增作者評語的)「草圖畫集」、外傳「簡單的人」和「那也是他的戰場」,以至撲克牌和哥留多(かるた,漢字普遍寫作歌留多)的插畫。

上圖是單行本第12卷初回附贈的「4格鍊成篇」與本書內頁的比較,不難發現玉皇朝在本書中修正了不少過往在嵌字上的錯誤。順帶一提,圖左的是「CHRONICLE」,右邊是「4格鍊成篇」,翻看單行本第12卷後才發現這小冊子已擁有接近8年歷史了(於版權頁見其是2005年末出版,我想當時是因為電視台播放03年版TVA才會買的吧)。

全彩印刷的只有十多頁,使用的彩圖皆是連載時的扉頁、單行本封面,以及上述提及過、初回特典卡牌的插畫;說穿了本書內容都沒有新繪畫的彩圖。對了,編年史除了剛講到的初回特典與限定生產品之外,也收錄了單行本卷末漫畫、TVA「鋼鍊FA」DVD附錄四格漫畫、在公式資料集中不可或缺的角色、故事線索和作品名詞的整理,及按照沒有發佈的原型圈稿而繪的起點短篇「THE PROTOTYPE」;當然也有充滿搞笑成份的附錄漫畫。

若論本書最值得去看的部份,本人會選各漫畫家的賀圖與訪談。當中包括有關故事起點、角色和主要劇情至終局的訪問,亦有荒川老師與「JoJo的奇妙冒險」作者荒木飛呂彥老師等漫畫家、聲優朴璐美與釘宮理惠的對談。說起來,原來荒川老師首兩部看的電影是「殭屍先生」和「A計劃」啊,當時的港產片果然很厲害。

沒有單行本及公式書的搞笑插畫與四格漫畫,也沒有完全版的角色設定草圖,這次「CHRONICLE」的裡封面僅印上本書名稱,裡封底更是留白(所以就不拍照了)。簡單翻起封面,會發現書皮與另一黑色紙張相貼;此設計亦在完全版中使用。這種仿蝴蝶頁純粹為了美觀而已,卻無保護書本之作用,甚至在翻頁上造成不便。另外,在本文初談過的上膠加上書本極厚的問題,都令本人在翻頁時不慎把書脊的一邊摺皺。

據聞在台灣不論是網絡途徑抑或是門市都沒法購買,的確,誠品與金石堂網路書店只見完全版第1至4冊,博客來甚至將整個完全版系列下架。惟現時取得版權的出版社只有玉皇朝,其授權發售的亦是中文版(一般單一授權會表明是香港中文版或台灣中文版),更同時標上港台售價。是台灣方面不打算讓香港出版的漫畫在市面上出售,抑或是東立已經取回台版授權?也是這一句──本人無從得知。

其實在動漫節首賣的作品還有「鋼鍊完全版」第16-18冊(在本文發表之時,這幾冊該已在市面上發售了),不過本人只是買了「完全版18」和「CHRONICLE」兩書而已,因為會場內每冊只是便宜兩元,但在信和的店舖中可是減五元啊!甚麼?你說了市儈對吧?對吧?

既然在本文初段提及到動漫電玩節,也不妨在這裡簡單一談。正如最初提到,本人是為了中川翔子而去的,故此選在Day 1,也就是7月26日入場。本年的動漫節依舊是散貨場,模式都沒有甚麼大變化;跟往年不同的,其實只有animate (Manga Shop 動漫世界)與近期引起不少風波的神魔之塔加入、角川洲立改名為香港角川之類的細微改變。此外,這年的同人誌區攤位數量大減,而且也在此區內不見成人向作品,或許是大會作出限制吧?

動漫節青年音樂祭Day 1的表演嘉賓是電波組.inc和中川翔子。因為本人與同行友人們都不願排數小時隊而只為看角川、木棉花之類的攤位,所以索性提早在主舞台前等待,以能夠在較近的距離觀看演出。在場都不難看見電波組.inc的演出相當落力;至於她們的演出表現,大概能從觀眾反應所反映吧。到了中川翔子演出時的氣氛更佳,耍雙節棍、幾乎全場都以廣東話與觀眾交流,果然是香港的親善大使(笑)。而她最後演唱的歌曲是「RAY OF LIGHT」,亦即是「鋼鍊FA」的ED5。終於回到本文「鋼鍊」這主題了啊!w

後記──其實是雜談。本人在動漫節玉皇朝攤位只賣了兩本書,但竟然可以拿到「鋼鍊」(另一面是「銀之匙」)紙袋,那麼就可以用作拍照時用的墊底了。若然留意到的話,開板圖還有裡封面的那張相片都有使用。話說本人剛才才發現,因為燈光之故,開板圖中完全版的書脊偏向珍珠色,與上圖比較之下就更加明顯。而在上圖中亦可見本人已經把「完全版18」與「CHRONICLE」放進膠袋裡了。這次不是因為避免紙張氧化 (完全版的用紙似乎不易變黃,而且本人也不太在乎這點),而是不希望把熨金文字刮花。但終究本人也不想把書、尤其是公式資料冊入手後只作收藏用,也許待會要另找書套了。

最近兩篇文章都是有關新書入手,畢竟每年只有這三個多月有機會寫嘛。新番動畫的話,本季大部份作品都沒法讓我提起勁去看,更別說是寫了;下季、本年秋番的情況與本季的情況相若,在不想停止更新敝網誌之下,這裡的文章題材也許會短期改變了。

4 則留言:

  1. 里面的故事是和原版的一样吗?还是只是换汤不换药?

    回覆刪除
    回覆
    1. 可以說是換湯不換藥吧。基本上完全版和普通單行本的分別,在於前者收錄了連載時的彩圖,還有開本較大。若然只想看內容的話,我想買單行本就足夠了。

      刪除
    2. E大,我想入手CHRONICLE這本書,不知道到現在您入手的情況
      掉頁 發黃的情況嚴不嚴重啊?

      刪除
    3. 目前放了一年多仍然未有發黃,也沒掉頁,但因為書太厚而且上膠不多的關係,感覺上只要稍為用力翻就會掉頁…

      刪除